29.07.2017 / 10:40
Slang kamioňáků
Zdravím všechny kamioňačky a kamioňáky,
připravuji dětskou knížku, a protože v knize vystupují také kamioňáci, ráda bych se dozvěděla více o vašem slangu, tj. o slovech, které používáte jen mezi sebou.
Pomůžete mi prosím?
Nejlépe takto: slovo/název - vysvětlení
(zatím znám pouze jedno: camrák - a na vysvětlení si už nepamatuju :-) )
Všem, kteří mi pomůžou, předem děkuji!
Katka
30.07.2017 / 15:04
Chcanky - kapalina AdBlue. AdBlue je extrémně čistý roztok močoviny v demineralizované vodě, který pomáhá se snižováním obsahu oxidů dusíku ve výfukových plynech. Kapalina AdBlue je automaticky vstřikována do výfukového potrubí, v němž způsobuje vznik selektivní katalytické redukce, která rozkládá oxidy dusíku na vodu a neškodný dusík.
30.07.2017 / 15:08
Koloběžka - jednoosý návěs
(-deaktivovaný profil-)
30.07.2017 / 15:13
Chcanky no.. Katarina připravuje knihu pro děti no.. dál
Při závadě motoru auto jelo na "nouzák" = Nouzový režim motoru. Nastane při vážně poruše motoru nebo jeho součástí které jsou důležité pro bezpečný provoz vozidla. Spravidla se sníží výkon motoru nebo rychlosti k dojeti k servisu.
30.07.2017 / 15:44
Katka chtěla slangové výrazy. Co ty víš pro jak moc otrlé děti ta knížka má být... :-)
Ale ok. Co třeba NOTY. Noty - výraz pro přepravní dokumenty obecně.
DODÁK - dodací list.
30.07.2017 / 15:48
KVALT - převodový stupeň.
30.07.2017 / 22:04
štau...kolona, dopravní zácpa, pangejt...obrubník. Pakny....to je to co heřelo na autě u kolomazníka pod kopcem.
30.07.2017 / 22:29
Prdnul mi balón.
31.07.2017 / 10:44
Bufik - topeni
31.07.2017 / 12:46
kiper=sklápěcí auto,přívěs,návěs
tedík=tandemová souprava
veksl,vekslák=výměnná nástavba,taky WAB kontejner
peršing=návěs na přepravu tabulového skla
muldák,koryťák=návěs na přepravu svitků plechu
dobytčák=návěs na přepravu živých zvířat
hamovat=brzdit
lámat se=snaha nacouvat na rampu
zakufrovat=ztratit se
šíbr=střešní okno
kvaltovat=řadit rychlostní stupně
šupna=většinou sklad v přístavu
kocábka,necky=trajekt
31.07.2017 / 14:11
Děkuju všem, to je fakt bomba. Děcka nejsou žádný trasořitky. Až si to přečtou, budou chtít všichni dělat kamioňáka.
To paragán: Pumpuju to na háčko - perfektní!
Víc takových vět, prosím! Jak se mezi sebou bavíte.
To Pavel11: "Prdnul mi balón" - co to znamená?
"Chcanky" děcka taky zvládnou.
Koukám, že ve slangu máte dost slov z němčiny: kvalt, veksl, šíbr... Fajn!
31.07.2017 / 17:11
Praskl balon-rachlo kolo. Nic me nenapada...shodit veksly (krabice) jeste treba
01.08.2017 / 01:16
Tak s němčiny se přebírá slang poměrně často i v různých nářečích
01.08.2017 / 10:12
Možná to bude tím,že kdysi to tady bylo Rakousko-Uhersko a němčina byla jako oficiální úřední jazyk,takže i v dnešní době se hodně ,,německých" výrazů používá,hlavně na jižní Moravě,jižních,západních a severních Čechách.
01.08.2017 / 14:02
leštění bambule= honění vocasu
vejšky= benga
rukavice= pětistovka
:)
02.08.2017 / 18:10
Tankovat, gumy,altík,sahara,noty,ještěrka,paleťák,čuba, kolečko,rádlovák,tirák, vulkárně mužské sperma,řetězi,koleje,vyjetej,mám dost, štreka,velký bratr,haubna,výzdoba,slušně souloží mě courák bo mám v dámském přirození silenbloky.... a další . To není pro děti.
02.08.2017 / 18:24
Tankovat, gumy,altík,sahara,noty,ještěrka,paleťák,čuba, kolečko,rádlovák,tirák, vulkárně mužské sperma,řetězi,koleje,vyjetej,mám dost, štreka,velký bratr,haubna,výzdoba,slušně souloží mě courák bo mám v dámském přirození silenbloky.... a další . To není pro děti.